Étymologie du nom des genres
par
H. Coste
"Flore descriptive et illustrée de la France de la Corse et des contrées limitrophes"
P. Fournier
"Les quatre Flores de France"
ou
sources diverses
Lettre B
Baccharis (Asteraceae)
"Baccar et baccaris, plus tard, baccharis, ancien nom grec et latin de plantes indéterminées qui servaient à protéger des maléfices ; mot d'origine orientale, sans rapport avec Bacchus." (Fournier)
Ballota (Lamiaceae)
"Du grec ballô, je rejette : plantes à odeur repoussante." (Coste)
"Grec ballôté, nom de ces plantes ; origine inconnue ; seule forme du mot antérieurement à Linné." (Fournier)
Barbarea (Brassicaceae)
"De Barbara, nom latin de Sainte Barbe : ces plantes sont vulgairement appelées Herbe de Sainte Barbe." (Coste)
"Traduction du nom populaire Herbe de Sainte Barbe ; cette sainte, martyrisée à Nicomédie vers 235 ou 306 est, depuis le XIV° siècle, la patronne de tous ceux qui manient la poudre." (Fournier)
Bartsia (Orobanchaceae)
"Plante dédiée à J. Bartsch, ammi de Linné, mort à 28 ans à Surinam, en 10738 ; l'aspect sombre de la plante traduisait le deuil de Linné." (Fournier)
Bellevalia (Hyacinthaceae)
"Dédié à Richer Belleval, botaniste français, décédé en 1632." (Coste)
Bellis (Asteraceae)
"Ancien nom latin de la Pâquerette; cf. bellio, souci ; peut-être de bellus, joli." (Fournier)
Berardia (Asteraceae)
"Dédié à Pierre Bérard, pharmacien de Grenoble au XVII° siècle, auteur d'un important manuscrit sur les plantes du Dauphiné." (Fournier)
Berberis (Berberidaceae)
"Nom arabe du fruit de cet arbre." (Fournier)
Beta (Amaranthaceae)
"Du celtique bett, rouge : allusion à la racine rouge d la betterave." (Coste)
Bidens (Asteraceae)
"Du latin bis, deux, dens, dent : allusion aux arêtes qui surmontent le fruit." (Coste)
Biscutella (Brassicaceae)
"Du latin bis, deux fois, scutella, écuelle : allusion à la forme de la silicule ressemblant à ujne paire de lunettes." (Coste)
Borago (Boraginaceae)
"De l'arabe bou rasch, père de la sueur, ou du latin cor ago, j'excite le cœur : allusion aux propriétés diaphorétiques et cordiales de la Bourrache (Coste)
"Nom remantant au Moyen Âge ; du bas-latin burra, étoffe grossière à lopngs poils." (Fournier)
Borderea (Dioscoreaceae)
"Dédié à H. Bordère, 1825-1889, professeur à Gèdre, notable collecteur de plantes pyrénéennes." (Fournier)
Brassica (Brassicaceae)
"Du grec prasikê, légume par excellence : allusion aux nombreux usages domestiques du Chou." (Coste)
"Nom latin du Chou, du celtique bresic ou brassic." (Fournier)
Briza (Poaceae)
"Nom grec d'une céréale ; peut-être de brithô, je balance : sensibilité au vent." (Fournier)
Bryonia (Cucurbitaceae)
"Du grec bryô, je végète avec force : allusion à la croissance rapide de la plante." (Coste)
Briza (Poaceae)
"Du grec brithô, je balance : épillets très mobiles et tremblotants." (Coste)
Bunias (Brassicaceae)
"Du grec bounias, navet : plante ressemblant au navet." (Coste)
Bupleurum (Apiaceae)
"Du grec bous, bœuf, pleuron, plèvre : allusion à la consistance plus ou moins coriace des feuilles." (Coste)
"Grec boupleuron, côte de bœuf, nom de plante indéterminée." (Fournier)
Butomus (Butomaceae)
"Du grec bous, bœuf, temnô, je coupe : les feuilles tranchantes font saigner la bouche des bœufs qui en mangent." (Coste)
Buxus (Buxaceae)
"Du grec puxos, gobelet, boîte : forme de la capsule et usage du bois." (Coste)